Thrale history

Documents

» Show All     «Prev «1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 316» Next»     » Slide Show

Loading...

Differing translations

1. Facebook group translation

Son Beniamin-Yankel from Leyb Be… wife Zisle born 14 April 1878. Pulnge, Kaunas

2. Retired Slovakian history teacher and Jewish history researcher translation

Part 1: BORNPage 3
Serial NumberWho performed the ceremonyMonth and day
[text not translated]Governorate, city or headquarters, name and surname of father and motherBirth name
MaleFemaleChristianJewish
11-RAFAIĽ
GUREVIČ
and

MOVŠA
STRAUCH
April 14Iyyar
3
BURGHER.1 GOVERNORATE KOVENSKA2
Glunian Jewish community3
Lejb BLOCH
Oxana ZIEL
Son
BENJAMIN-
- JANKEL

Footnotes

  1. A resident of the city, representative of the burgher class (similar to the British middle-class).↩︎
  2. An inland region of the Russian Empire. Its centre was the city of Kovno (Kaunas). Today it is located in central Lithuania.↩︎
  3. Refers to the Jewish community that lived in the city of Kovno, which is now known as Kaunas. The name "Glunian" is derived from the Yiddish word "glun" which means "glow" or "spark".↩︎


Birth registration of Benjamin Jacob Bloch, 14 April 1878.


His birthplace is Tallinn, based on an oral account from his eldest son, Sam, Benjamin's declaration in the 1921 UK census, and storage of his birth registration in the Tallinn archive. However, translations of the Old Russian from his birth registration differ. Unless contrary evidence is found, we accept that his birthplace was Tallinn and that his mother’s name was Oxana ZIEL. For transparency, both translations are provided below.


Owner of originalBeverly Mackay
Latitude54.8982139
Longitude23.904481700000005
File name1878-04-14-bloch-beniamin.jpg
File Size253.92k
Dimensions1600 x 1302
Linked toKaunas, Kaunas County, Lithuania; Benjamin Jankel BLOCH (Birth)

» Show All     «Prev «1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 316» Next»     » Slide Show